Servicios

1. Traducciones

Traducción de documentos para trámites ante juzgados, autoridades o universidades

Las oficinas y organismos públicos, consulados y embajadas, entre otras instituciones, exigen traducciones juradas que certifiquen la fidelidad y autenticidad de los documentos traducidos.

Como traductora jurada autorizada por el Tribunal Regional (Landgericht) de Fráncfort del Meno, y especializada en derecho y economía, estoy facultada para traducir cualquier tipo de documentación necesaria en trámites oficiales, como por ejemplo

  • certificados de nacimiento, matrimonio y fallecimiento,
  • sentencias y autos de divorcio,
  • documentos identificativos,
  • diplomas,
  • certificados e informes médicos,
  • otros certificados y documentos,

así como para otorgar validez legal a estas traducciones mediante el sello y la firma acreditativos.

Traducciones jurídicas

Entre los clientes que confían en mi experiencia como traductora de textos jurídicos se encuentran clientes particulares, tribunales, consulados y embajadas, despachos de abogados y sociedades profesionales de abogados nacionales e internacionales (ver referencias).

Como traductora especializada en textos jurídicos y económicos, traduzco contratos y estatutos de sociedades, extractos de registros mercantiles, informes financieros contables y otros documentos de derecho mercantil. Si se requiere, puedo sellar las traducciones como juradas.

Por supuesto, también traduzco otros documentos jurídicos, como textos normativos y legislativos, contratos notariales o privados de compraventa, contratos de trabajo o de desplazamiento, etc.

Combinaciones lingüísticas

1. español – alemán y alemán – español
2. portugués – alemán y alemán – portugués
3. español – portugués y portugués – español

Como traductora jurada autorizada por el Tribunal Regional (Landgericht) de Fráncfort del Meno, mis traducciones juradas son válidas en todo el territorio federal alemán. Para la legalización en otros países se requiere una legalización adicional y/o una apostilla que no puede otorgar ningún traductor, sino la autoridad consular competente o el Tribunal Regional (Landgericht) de Fráncfort del Meno. Si usted lo desea, una vez completada la traducción, puedo encargarme de gestionar su legalización adicional ante las autoridades correspondientes.

Estaré encantada de elaborar un presupuesto previo para su traducción sin ningún tipo de compromiso. Pónganse en contacto conmigo mediante correo electrónico o rellenando el formulario de contacto.

Las tarifas de mis servicios de traducción e interpretación se basan, por lo general, en la Ley Alemana de Remuneración e Indemnización Judicial (Justizvergütungs- und -entschädigungsgesetz).

2. Servicios de interpretación

Como intérprete jurada autorizada por el Tribunal Regional (Landgericht) de Fráncfort del Meno, además de trabajar para autoridades judiciales y administrativas, presto servicios de interpretación a notarios, abogados, así como en negociaciones empresariales, cursos de formación o reuniones corporativas. También puedo acompañarle y servirle de intérprete de enlace durante sus viajes de negocios en Alemania, así como interpretar en actos privados, como celebraciones de enlaces, citas con abogados o notarios, etc.

Para solicitar un presupuesto, pónganse en contacto conmigo mediante correo electrónico o rellenando el formulario de contacto indicando fecha, sitio, forma y duración de los servicios de interpretación requeridos. Le responderé lo antes posible con un presupuesto libre de compromiso.

Las tarifas de mis servicios de traducción e interpretación se basan, por lo general, en la Ley Alemana de Remuneración e Indemnización Judicial (Justizvergütungs- und -entschädigungsgesetz).